9 de junio 1799: Después de una interrupción de 271 años, se celebra una misa católica en la Catedral de Berna con el padre Gregor Girard. Desde que el cantón de Berna había sido reformado en 1528, los actos católicos estaban prohibidos.

8 de julio 1839 es el nacimiento de Giovanni Battista Scalabrini. La mayoría de personas de su pueblo natal Fino Mornasco emigran a Suiza para trabajar. El 28 de noviembre 1887 funda la congregación de los Misioneros de San Carlos, más conocidos como Scalabrinianos, y a las Misioneras de San Carlos, o Scalabrinianas, el 25 de noviembre de 1895 con el fin de apoyar a los migrantes italianos en su búsqueda de mejores condiciones de vida para ellos y sus familias. Los dos últimos misioneros de la Misión de lengua española región Berna son scalabrinianos.

1899: Después de 30 años de trabajo de reconstrucción, la población católica de la ciudad de Berna celebra la Santa Misa en la nueva Iglesia de la Trinidad con el padre Jakobus Stammler.

En el siglo XIX incrementa la emigración española a Latinoamérica.

15 de febrero 1929: Fundación del Katholikenverein de Berna.

8 de diciembre 1929: Celebración en la escuela de Ostermundigen de la primera Misa católica en alemán desde la reformación con el vicario Dr. Sigrist.

• 16 de febrero 1937: Un grupo de políticos regionales y representantes eclesiásticos se hacen presentes para dar el primer palazo simbólico en el área donde sería construida la actual iglesia de la Misión católica de lengua española región Berna.

• 11 de abril de 1937: Ceremonia a cargo del Vicario General Monseñor Folletête, con el fin de colocar la Primera Piedra en el altar de la Iglesia, la cual está concebida para albergar a 200 fieles sentados. Los materiales usados para su construcción son suizos. Cemento de Ostermundigen, madera de pino de los alrededores y marmol del Vallis.

• El Domingo de Ramos, 2 de abril 1939 se bendicen las 3 campanas de la iglesia. Estas fueron retiradas 40 años después para ser instaladas en la nueva iglesia Guthirt.

• La Iglesia de Buen Pastor de Sophiestrasse, fue consagrada el 17 de octubre de 1937 por su excelencia el Obispo Franciscus von Streng. Esta fue la primera iglesia en Ostermundigen. La iglesia protestante se inauguró 3 años más tarde.

8 de marzo 1939: En el cantón de Berna (excluyendo el Jura Bernés y Biel), se establecen y reconocen ocho parroquias católicas: Bern Dreifaltigkeit, Bern St. Marien, Bern St. Antonius, Burgdorf, Langenthal, Interlaken, Spiez y Thun. Con el reconocimiento del estado suizo, las tres iglesias regionales son tratadas oficialmente por igual.

• 14 de octubre 1939: Primera boda en la Iglesia de Buen Pastor de Benjamin Gutzwiller/kath y Berta Lyss/prot.

• 31 marzo 1940: 9 niños celebran la Primera Comunión

• 26 mayo 1940: Primer Bautismo. Laura Anna Meer, nacida el 18.4.1940

A inicios de los años 50 el padre Säckinger de la parroquia de Wabern toma la iniciativa de celebrar regularmente misas en español. Estas se hacen en el Victoriaspital. El personal diplomático hispanohablante su principal visitante.

Entre 1950 y 1962 son las misiones quienes se encargan de los temas de migrantes en la ciudad de Berna.

En 1956/57 las misas son visitadas por cada vez mayor número de españolas llegadas para trabajar en las Embajadas y en el servicio doméstico. Por ello se decide cambiar las misas a una iglesia en una zona más aledaña a las residencias diplomáticas. Así se empizan los servicios en Bruderklaus, en ese entonces a cargo del padre Flury quien apoya a la Misión Española. Se inicia una segunda misa en español cada quince días en la cripta de la Trinidad. El padre «Luis» de Madrid las celebra. Al terminar éste su estudio regresa a España.

A finales de la década de los 1950 se incrementa la migración de trabajadores españoles a Suiza. Las principales firmas empleadoras en la región de Berna son Spinnerei Felsenau, Wifag y Von Roll. Los hombres trabajan como camareros, empleados de construcción y en la metalurgia, según el permiso laboral obtenido. Las mujeres encuentran empleo en restaurantes, en el servicio doméstico, en empresas de textiles y de alimentos. Conchita Hügin, ayuda incansablemente a la comunidad en Berna encontrándoles contratos y pisos. Ella trabaja voluntariamente. La tienda de muebles usados de la Schwarztorstrasse (Brokenstube) es el almacen típico de compra de las camas y algo mínimo para la cocina. Pagando los gastos queda por familia algo como 20 francos de ahorro. Para los extranjeros es muy difícil encontrar una vivienda decente y no pocos comparten el mismo techo.

A finales de los años 50 e inicios de los 60 los inmigrantes españoles en Berna proceden principalmente de Barcelona y Madrid. El mayor número de quienes fijan residencia en Friburgo proceden del pueblo «Fuente Obejuna» y entre ellos se animan diciéndose “todas o una”.

A inicios de 1960 Maria Dolores Moreno, pagada temporalmente por Caritas, atiende como Asistente Social en Berna.

En los años 60 encontramos en Suiza un país que había sobrevivido muy bien a la postguerra. La industria crece y se necesitan “manos”. Primero son llamados los italianos a trabajar en los sectores en que no les gusta emplearse a los suizos como es el de la ampliación de las vias ferroviarias.

1960: El padre Juan María Artadi del Institut Marianisten Fribourg y después director Nacional de los Misioneros de Emigrantes Españoles en Suiza, celebra las misas en la Trinidad. Después de estas hay música y baile de pasodobles en la Sala Grande de la Parroquia; muy a disgusto del sacristán. Son incluso organizadas grandes fiestas con subastas para las cuales se renta el Kursaal. Así se comienza con una función de la misión que en paralelo a las necesidades religiosas organiza actividades sociales de una manera que la iglesia local desconoce ya que según el comentario “solo” ofrecen misas cantadas los domingos. La consecuencia es que las misas en español son muy bien visitadas ya que incluso hay baile después. En algún momento el padre Artadi incluso teme que hubiese “un bajón” de asistencia para los sacerdotes católicos suizos. Por el lado de los migrantes, pensar en estos encuentros les ayuda a que la semana les pasa en un 2x3. En estos momentos podían tener contacto con gente de sus regiones de origen y enterarse de noticias. Aprovechan también para compartir sobre las dificultades de la vida en Suiza y entre todos se apoya a los que pasan por problemas financieros o de salud.

En 1960 llega nuestra querida Maruja a Berna para trabajar de niñera por una familia de Estados Unidos que conoció cuando trabajando en Castelldefels (Barcelona). Él es el director de la Orquesta del Stadttheater Bern y ella es cantante de ópera. Desgraciadamente enferma el niño de Leucemia y la familia retorna a Nueva York para tratarle. Después Maruja empieza a trabajar con el Doctor Gianoli. Durante este tiempo tuvo la oportunidad de conocer a muchas personalidades como, el Marqués de Villaverde, La reina Juliana e incluso al mismo Nixon. Gracias a las estipulaciones en los “Fueros de Aragón» a Maruja se le permite la separación de cuerpos y bienes en España. El Doctor Gianili, padrino de su hijo asumió la tutoría de este para que ella pudiese reemprender la vida con su hijo en Suiza. Ella tiene la oportunidad de vivir en la ya existente Misión Española en Frohberweg donde no había ni agua caliente. Con ayuda del padre Fluri quien coordina todas las muchas manos voluntarias, pronto se convierten las oficinas en un lugar muy ameno. "Tanto así" que römisch-katholischen Gesamtkirchgemeinde Bern decide cambiar para este lugar sus oficinas. Ayudar al prójimo le da mucha felicidad a nuestra Maruja. Visita los presos en Hindelbank, de quienes dice “tienen la piel llena de manchas por comer patatas con piel”.

A 31 de agosto 1960 se cuentan 455 trabajadores españoles en la región de Berna, registrados también en la diócesis de Basilea.

Finales de septiembre 1960: carta del Obispo de Basel François Von Streg a las Misioneras Seculares de Salamanca. El tema es la administración para encargarse espiritualmente de los españoles en la región de Biel. Es de recalcar el interés del Obispado de registrar a estos católicos en una Suiza protestante. No sólo por los impuestos que se recogerán para la iglesia sino por el incremento de todos los cultos católicos y su repercusión en una sociedad amante de detalles estadísticos para tomar decisiones.

29 de noviembre 1960: Es informado mons. O. Jeannerat que en enero 1961 serán enviados dos misioneros de España a la diócesis.

En 1961 se instituye oficialmente la Misión Española con el padre Artadi y 4 monjas. Ellas viven en Frohberweg y fundan allí la "Guardería Española". La infraestructura es muy modesta. Con mucha ayuda de voluntarios se convierte en un lugar muy ameno. Tal es el resultado que römisch-katholischen Gesamtkirchgemeinde Bern decide de nuevo cambiar para este lugar sus oficinas.

7 de julio 1961: El Vicario general Lisibach solicita a los consejos de la iglesia de Berna, Biel, Solothurn y Thun que participen en el salario de un sacerdote de habla española. Como lugar de residencia se fija la casa cural Bruder Klaus en Berna.

Septiembre / octubre 1961: El sacerdote Antonio Gil Ulecia trabaja para la Misión católica española en Berna.

22 de octubre 1961: Apertura al primer Libro de Bautismo de la Misión Española. En la primera página se encuentra la nota “Obispado de Solothurn-Basilea-Lugano /Emigración en Berna. El infrascrito cura Antolín Álvarez Torres, capellán de emigrantes en Berna.” Este ayuda mucho a los españoles durante. Todos lo pasan muy mal viviendo en las barracas y trabajando en condiciones bastante precarias; añoran a sus familias y a su tierra. Se sienten esclavos ya que se les quitaba el pasaporte. Muchos se escapan y Don Antolín los aloja y acompaña al consulado. En las pocas horas de descanso los obreros juegan a las cartas apostando dinero y a veces surgen riñas entre ellos. En este momento telefonean a la misión solicitando la presencia de Don Antolín para “poner paz”. La misa de gallo se celebrada en una sala grande con la asistencia de unas 100 personas. Con regularidad se visitan los presos. Miércoles y sábados hace Don Antolín su recorrido por el Inselspital visitando a los accidentados en el trabajo. Los médicos en casos muy graves ruegan que los órganos sean donados; pero las esposas no dan el consentimiento por temor a la ira de familiares en España si llevan un cuerpo no entero. Los misioneros hacen de consejeros en estas situaciones.

18 de noviembre 1961: “Caritaszentrale” confirma que pagará el salario de un asistente social sólo si éste se ocupa de todos los migrantes españoles del cantón de Berna. Se cita que hasta esa fecha uno de los asistentes sociales de Biel cumple una vez semanalmente ese trabajo atendiendo en el Blauringheim de la Parroquia Bruderklaus. En la misma carta se solicita un local para la atención social y para el misionero, se sugiere como lugar Mittelstrasse 20 junto a la oficina de Caritas de la época.

19 de noviembre 1961: Primer Bautismo en la iglesia S. Nicolás (Bruderklaus) de Manuel-Ramón Castillo Martín por Don Antolín.

5 de enero 1962: Apertura del primer Libro de Matrimonios. En la primera página se encuentra la nota “El infrascrito cura Antolín Álvarez Torres, capellán de emigrantes en Berna.”

 

 

21 de febrero 1962: Don Antolín reporta a Caritaszentrale que atiende espiritualmente a unos 1350 españoles.

Dos asistentes sociales le ayudan en la labor.

 

La dirección oficial de la Misión Española es:

Segatinistrasse 26 - Bern

2 de marzo de 1961: Suiza y España firman un tratado bilateral para regular la inmigración española.  En este se acuerdan fundamentalmente normas respecto a la forma de reclutamiento, la ocupación, la contratación, las condiciones de salida de España y de entrada en Suiza, las condiciones de trabajo y cuestiones sociales. La delegación suiza consigue que el tratado no aborde puntos delicados para los intereses suizos como la duración de la residencia en Suiza necesaria para obtener ciertos derechos ni la reagrupación familiar.

3 de marzo 1962: Primera Boda, celebrada en la iglesia S. Nicolás (Bruderklaus) por don Antolín: Matías García Gutiérrez y Manuela Gómez Salado.

30 de marzo 1962: El Obispado de Basilea confirma el cargo de don Antolín Álvarez Torres como jefe de la Misión.

Mayo 1962: La Embajada de España presenta 20 películas en la misión.

A inicios de los años 60 llegan a la ciudad de Berna Cándido Fernández, 5 años después su mujer Nervi. Cuando llegan de la Cuenca Minera, Guijón comparten casa con dos otros matrimonios también asturianos. Como muchos tienen que dejar a sus hijos pequeños con los abuelos en España para poder venir a trabajar ya que la ley suiza de entonces no permite traer a los familiares de los extranjeros antes de cumplir los 5 años de residencia. Los niños llegan a Suiza con las edades de 7 y 8 años. Los niños extranjeros son discriminados. Una vez la panadera, también con dos niños, les preguntó de donde eran y ellos muy orgullosos responden que «españoles» y «asturianos». La panadera queda perpleja pues normalmente los niños extranjeros siempre responden ser suizos. Se nota así que los hijos de Cándido y Nervi nunca sufren de complejo por ser españoles. Primero trabaja Cándido en el restaurante Arlequín. Por su permiso en gastronomía, migración le exigía volver cada tres meses a España. Por ello él desea cambiar de sector y trabajar en fábrica, lo cual no logró en Berna. Así una vez, en lugar de irse a España fue Lyon-Francia y logrando allí el añorado cambio a una fábrica. En esta época viaja todos los sábados a Berna para compartir con su familia. Una vez de camino a Suiza la policía le pidió pasaporte y este entregó un papel mojado. Entonces lo hicieron bajar y dar la vuelta. Pero él, se bajó y no dio la vuelta, sino que esperó el próximo tren a Suiza llegando casi a las 4 de la madrugada.

15 de mayo 1962: El obispo von Streng recibe notificación de la nunciatura en Berna en la cual a solicitud de la Comisión Episcopal Española para la Emigración se concede a don Antolín Alvarez Torres el título de "missionario degli emigranti per gli Spagnoli". Don Antolín da además de la misa todos los domingos una charla radiofónica.

23 de mayo 1962: Don Antolín da una entrevista para las Neue Berner Nachrichten. Informa sobre los principales problemas de los inmigrantes españoles en su integración: la lengua, la pérdida de las costumbres de las comidas, el cambio de los horarios laborales y la separación de sus familiares. Recalca la importancia de la Misión como primera puerta de consulta. Entre otras cosas nombra al “Klub der Freunde Spaniens und latinoamerikas” el cual esta formado por suizos que habían vivido en el extranjero, él dice que sus metas son muy diferentes a las de la misión. Señala que después de las misas no menos de 30 personas le esperan para consultarle sus problemas de habitación, de trabajo o de reintegración familiar. Paralelamente recibe a diario cartas y teléfonos de España preguntando por posibilidades laborales o por familiares de los cuales se ha perdido el contacto. Reporta que los cursos de alemán y francés ofrecidos están bien visitados. Informa que la Embajada Española no ayuda financieramente, pero sí el Embajador de forma privada con donaciones que hacen posible comprar tocadiscos y libros para los inmigrantes con más antigüedad en la ciudad.

11 y 13 de septiembre 1962: Don Antolín escribe su reporte de funciones durante su primer año laboral. Cita que en la ciudad de Berna hay suficientes medios financieros y celebra a las 9.15h una misa en Bruderklaus y a las 15h otra en la Trinidad, pero que en Thun donde celebra una misa el primer domingo de mes no hay recursos. Además, celebra una misa cada tercer domingo de mes en Solothurn y otra cada cuarto domingo en Interlaken. Informa que desea dejar los viajes a Solothurn ya que el transporte le toma mucho tiempo y sugiere que la tome la misión de Friburgo. Reporta también sobre las labores de la trabajadora social.

1963: La Comisión para la Migración de la Conferencia Episcopal Española define que la tarea de las misiones españolas se centra en 3 categorías: Religión, Sociales y Cultura-Tiempo libre. Se teme que sin un sacerdote connacional la mayoría de los migrantes pierdan la práctica religiosa y sus valores morales corran gravísimos riesgos.

1963 a 1976: Rápido descenso de la migración española a Suiza.

1964: Los 10 misioneros del Obispado de Basilea a cargo de los “españoles” registra cada uno unos 2716 trabajadores a su cargo. Los misioneros españoles de los Obispados de Lausanne, Ginebra y Freiburg tienen considerablemente más fieles cada uno. Los misioneros también migrantes y con la misma mentalidad española, están en general mal preparados para el cargo que va mucho más allá de dar la Santa Misa y para el cual localmente no cuentan con apoyo. La labor empieza incluso recogiendo a los españoles que llegan por primera vez a las estaciones de trenes suizas. La mayor carga laboral es la asistencia social entre otras cosas por toda la burocracia que esta conlleva.

20 de septiembre 1964: Don Antolín Álvarez Torres deja Berna por haber sido destinado como coadjutor de la Misión española en Nüremberg-Alemania. La instrucción es dada por el reverendo padre Juan María Artadi, director Nacional de las misiones de emigrantes españoles en Suiza. Interinamente fue reemplazado por el padre Agapito Díaz Cabrera.

1964: Las monjas coordinan los encuentros regulares de un grupo de bricolage. Por iniciativa de estas se empieza a vender lo trabajado para recoger dinero y ayudar a los más necesitados de la comunidad española.

 

9 de diciembre 1964: La carta adjunta señala como dirección de la Misión católica española Frohbergweg 4 - 3000 Bern.

Por cierto, en ese momento no hay ni siquiera agua caliente allí. Con el tiempo los locales de la misión se fueron poniendo más acogedores gracias a la colaboración de muchos voluntarios.

 

1965: Fundación de la Schweizerische Katholische Arbeitsgemeinschaft für Ausländerfragen SKAF para atender las preguntas de todos los inmigrantes católicos. En este año además de la agregaduría laboral en Berna, existen cuatro oficinas laborales en distintas ciudades suizas. A la pregunta del periodista Guillermo Luis Díaz Plaja al agregado laboral en Berna sobre su trabajo en la agregaduría, éste le responde: «La agregaduría está organizada como una asesoría [...] con su sede central en Berna, pero con diferentes delegaciones en los principales núcleos urbanos en Suiza. Nuestros funcionarios atienden allí todas las consultas o problemas que les puedan surgir a nuestros trabajadores, problemas de índole laboral.” Otro de los medios de la agregaduría para intervenir en el universo asociativo español consiste en la difusión de la propaganda franquista mediante el envío de material cultural para los centros en el que se transmiten valores patrióticos y una imagen positiva de España. En la «nota resumen» de las actividades desarrolladas en 1965 por la agregaduría laboral se informaba de que ésta mantenía «contactos permanentes» con 30 capellanías y 56 centros españoles, a los que distribuía material «cultural, deportivo y recreativo» para 14 bibliotecas, 10 bibliotecas infantiles, y concretamente se mencionaban unos 300 ejemplares de «Geografía de España», 300 de «Historia de España», 60 mapas de España y «50 lotes de discos de música popular, regional o infantil».

 

1965: Llega nuestra querida “Carmenchu” Albarrán a Suiza para trabajar como cocinera de la Embajada de España, lo hace durante 5 años.

El permiso laboral lo consigue gracias a su experiencia como catequista en su tierra natal Bilbao.

Posteriormente es cocinera en la embajada de Arabia Saudita, trabajo que pierde por dar de comer a escondidas al personal árabe.

Durante esa época su marido trabajaba de chófer para las embajadas de Ecuador y Turquía.

1966. El padre Artadi debe regresar a España.

17 de agosto 1967: Primer Funeral, desafortunadamente no se puede leer la firma del sacerdote capellán del Hospital, fallecido es Ceséreo Fernandez Val.

 

 

1968: llega nuestro querido “Manolo” – Manuel García gracias a el contacto de conocidos, vecinos de su tierra, que ya tienen contrato en Suiza.

Empieza a trabajar con contrato en la construcción hasta su jubilación.

El 25 de agosto de 1973 se casa con Nieves, también muy conocida y apreciada en esta comunidad.

 

1969: Suiza tiene 0% de desempleo. Trabajan en el país ya un millón de extranjeros, la mitad de ellos italianos, seguidos por los españoles. Los suizos sienten la competencia de la mano de obra extranjera con respecto a los propios intereses. James Schwarzenbach, católico, lleva a las urnas la primera votación contra los extranjeros la llamada “Inicitiva Schwarzenbach-Überfremdung”. Se trataba de una propuesta para reducir la población extranjera en cada cantón suizo al 10% de la población total. La iniciativa es rechazada el 7 de junio 1970 por un 54% de los votantes suizos, con una participación del 74% de la población masculina que va a las urnas. El año siguiente se permite el voto femenino en la mayor parte de los cantones suizos. Por primera vez los extranjeros en Suiza, son tratados como “Problema”. La iglesia católica está en contra de la iniciativa. Los industriales empleaban 35% de su mano de obra con extranjeros y se disculpan con argumentos como “Necesitábamos de manos de obra, pero olvidamos que trajimos seres humanos. Las españolas cantan trabajando en las empresas de textil y en la metalurgia no hay ningún empleado suizo que se interese”.

Los migrantes españoles de las décadas 60 y 70, piensan trabajar por unos 3 años en Berna. Prefieren claramente trabajar horas extra a aprender la lengua o a hacer amistades suizas. Por ello la Misión española es una parte de su micro-medio así como lo son los cafés, los centros españoles y las diferentes asociaciones españolas que fueron naciendo. Cada fin de año las estaciones de trenes se convierten en centros de éxodo ya que regresaban cientos de trabajadores con contrato de Saisonarbeiter que solo tienen permisos por 9 meses. El objetivo de esta política es tener la mano de obra extranjera imprescindible sin invertir en la integración y reducir los gastos en los meses de invierno que son de trabajo reducido

En los años 70 el Verein Arbeitsgemeinschaft Berner Kontakstelle se preocupa por la integración de los españoles.

1971: Las monjas y la guardería se mudan a Wernerstrasse 19 una casa de pertenencia de la Embajada de España. El vicario les dio el 10 de mayo de 1971 permiso para hacer allí una capilla. El padre Artadi regresa a Berna y a la misión. Todos los domingos después de la misa se ofrece un almuerzo comunal, seguidamente organiza conferencias sobre el matrimonio. No pocas parejas se conocen en estos domingos, formando sus hogares.

Entre 1972 y 1981 la iglesia católica trata de proteger los derechos de los migrantes. Este empeño decae debido a la crisis financiera de mitad de los años 70 a causa del encarecimiento del petróleo lo cual redujo la ola de trabajadores españoles a Suiza. Se calcula que unos 50.000 temporeros, 25.000 trabajadores fronterizos y 100.000 residentes españoles abandonan Suiza en aquellos años.

 

 

En 1973, ya toda una jovencita de 16 años deja nuestra querida “Luchita” -Aquilina Calvo a sus abuelos y viene a vivir a Suiza junto a sus padres, que ya llevaban años en Berna.

Empieza a trabajar en una fábrica y conoce poco después a su marido.

Grand recuerdo trae aún hoy el “Kiosco de Lucha” donde vendía palomitas, chupachups, regalitos para los niños, libros, etc.

Desde 1988 se ocupa sábado tras sábado de la catequesis y domingo tras domingo participa en el coro.

1973: La central de estadística suiza reporta 5mil empleados españoles en Berna, con una población de 6mil españoles debido al crecimiento de las familias.

1975: El misionero Manuel Laguía envia una carta a la Schweizerische Katholische Arbeitsgemeinschaft für Ausländerfragen. Escribe que en general está contento con la situación de las misiones pero que teme haya tanto que hacer que no se les atienda a los cristianos en cada lugar por igual. La pastoral está dividida en 5 secciones atendiendo con conferencias, catequesis, excursiones con niños, encuentros de padres, visita a enfermos, consejería matrimonial y cuida de los contactos con el Decanato y las parroquias. Como problema grave cita la alta tasa de divorcios entre los españoles lo cual en su opinión se debe al poco exitoso trabajo conjunto con los sacerdotes suizos. Estos últimos cuestionan el valor que los españoles dan a la familia católica debido a estos divorcios, pero por otra parte no contemplan las dificultades familiares de los inmigrantes.

Febrero a octubre 1976: Don Miguel Blanco, quien por esos años trabaja en Friburgo, asume la dirección de la misión a petición de Luís Rudé Delegado Nacional de Exteriores; ya que don Manuel Legía debe marchar inesperadamente y don Eufrasio Campayo, nombrado nuevo misionero sólo llegará hasta octubre.

Finales de 1977: La Misión Española se debe mudar a Mittelstrasse 6A en caracter provisorio de aparentemente un año ya que en Frohbergweg 4 se instalan las oficinas de Römisch-Katholischen Gesamtkirchgemeinde Bern. Para la comunidad española es una mudanza dolorosa ya que habían dado nueva vida a ese lugar y lo veían como su casa.

Finales de los años 70: La revista “Boletín Informativo” reporta una falta de identidad en las misiones dentro de una sociedad en transformación. Es difícil el contacto personal con los migrantes hispanohablantes así mismo problemático el trabajo con la iglesia local. Igual de preocupante es el tipo de contacto con la segunda generación ya que no es claro si estos desean una iglesia en español o integrarse en la local.

A partir de los años 80 aumentan los esfuerzos en la ciudad de Berna buscando soluciones ante los problemas de la integración. La mano de obra llega ahora de Sri Lanka.

 

En 1982 se hace el primer Bazar con el objetivo de ayudar a la congregación de Hermanas Agustinas en África. Estas tienen la urgente necesidad de proveerse de una ambulancia para atender a los muchos casos de las zonas lejanas al hospital. 3'500.- fr se recogen y son enviados. Este exitoso primer bazar solidario sienta las bases para que seguidamente, año tras año, el primer fin de semana de mayo, los primeros migrantes españoles se unan y continúen apoyando. Un ejemplo de esta solidaridad es que 25 años más tarde, se les pueda donar de nuevo a las Hns. Agustinas 50'000.- fr para la sustitución de esa primera Ambulancia.

1983: La revista “Boletín Informativo” comenta ya sobre la falta de sacerdotes hispanohablantes para las Misiones.

1984: Se inicia la construcción de una nueva iglesia católica en Obere Zollgasse 31 en Ostermundigen. Las 3 campanas de la hasta ahora iglesia Guthirt son trasladadas a la nueva iglesia. Desde ese momento la iglesia en Sophiestrasse 5 “pierde su nombre”.

1984 al 2001: “Nicolás” asume las labores de sacristán. Función que aún continúa hasta el 2015 de manera voluntaria cuando se le necesita. Su alta edad no frena a este apreciado e incansable trabajador.

1986: Empieza la misión católica sus labores en los locales actuales que se llama la calle Sophieweg. Junto al sacerdote hay una secretaria parroquial quien también coordina la asistencia social. La catequesis la desarrollan voluntarios y hasta el día de hoy es así. Esto se debe a que hasta ahora ninguno de estos ha obtenido el diploma suizo correspondiente.

En los años 90 hay un marcante aumento de inmigrantes de Latinoamérica a Suiza. Estos esperan encontrar rápidamente un trabajo para enviar los fondos a sus familias y para poder traerles lo más pronto posible a Europa. Para estos las misiones católicas son su primera puerta a tocar, repitiéndose así la historia de los años 60 con los inmigrantes españoles. La gran diferencia de la situación es la desventaja legal de los latinoamericanos por no ser europeos. El mercado laboral es ocupado por originarios de la Península Balcánica quienes también han elegido a Suiza como esperanza para un mejor futuro.

1992 a 1998: Estadísticamente se presenta un descenso del ritmo de los flujos de migración española a Suiza.

Julio 1996: Don José Auspicio Sepúlveda, misionero al cargo, sufre un ataque cerebral y don Miguel Blanco de nuevo asume temporalmente, asegurando los servicios pastorales hasta la llegada del nuevo sacerdote.

Septiembre 1997: Asume la dirección de la misión, el sacerdote don Andrés Alonso quien había estado en Biel.

Noviembre 1998: Don Andrés Alonso enferma y deja la misión por invalidez. El coordinador Nacional, Tomás González, encarga a don Miguel Blanco de nuevo temporalmente de la Misión.

1998 a 2000: Diferentes sacerdotes garantizan los servicios pastorales incluida la catequesis. Don Luis Miguel Menes, actualmente en la misión de Argovia, no acepta tomar la jefatura de la misión en Berna.

El número de latinoamericanos que vive en Suiza en el año 2000 llegaba a 57’001, del cual 64% son mujeres. En comparación con otros países europeos, este número adquiere gran relevancia: Suiza tiene el mayor número de latinoamericanos en Europa, después de España (84’678), Italia (76’073) y Alemania (58’873).

2000 a 2007: Don Herminio Rodríguez dirige la misión. Muy conocido por sus bellísimos cuadros expuestos en diferentes lugares.

En el 2001 el español Carlos Salgado empieza sus labores para la misión como sacristán y conserje. Su amable y trabajador carácter lo hacen la buena mano en todo lugar, acompañado de su amorosa mujer. A final de junio 2011 va en pensión, pero queda vinculado para cubrir vacaciones.

Del 1 octubre 2002 al 31 de julio 2016 trabaja nuestro querido y recordado colombiano Miguel Quintero como sacristán y conserje. Domingo tras domingo se le veía tocando la guitarra y cantando con el coro.

En el 2004 empieza Xoana Janner su trabajo como Organista y Directora de Coro.

2004: El Consejo Pontificio para la Pastoral de los Migrantes y las Personas en Movimiento publica «Erga migrantes caritas Christi». Migratio, el servicio de los obispos suizos para cuestiones de migración, crea a su vez el Cura Migratorum, una colección de directrices para «La pastoral de lenguas extranjeras en Suiza».

 

Septiembre 2007: Don Luis Miguel Menes asume la jefatura de la misión hasta su jubilación en agosto de 2016.

Éste fomenta la integración y aceptación entre españoles y latinoamericanos a través de continuas actividades.

Paralelamente teje contactos con todas las Embajadas hispanohablantes.

Su gran don de gentes genera vida continua. Las instalaciones de la misión son la casa de todos. Siempre hay un ir de venir alegre de personas. Alguien que cocina algo espontáneamente y claro muchos jubilados que se reúnen las tardes para tomar un café o jugar a las cartas. Quedan en el recuerdo los alegres encuentros para jugar la loteria, cantando los números a todo pulmón.

 

2008: Empieza sus labores la sevillana Sonia López. Se encarga tanto de la secretaría como de sociales hasta el 30 de junio de 2015.

2007 a 2016: Don Miguel Blanco se desempeña como Coordinador Nacional de las misiones hispanohablantes ante la Conferencia Episcopal Suiza. Desde el 2017 se encuentra en función «ad interin», o sea de forma provisional hasta que se nombre a un candidato. Don Miguel Blanco opina que desde el punto de vista relacional y social era más fácil integrarse en la parte francófona que en la parte alemana. Él ha hecho el esfuerzo de mantener buenos contactos y presencia a nivel eclesiástico e incluso pastoral. Por ejemplo durante 30 años ha celebrado la misa en el convento de los Capuchinos de Bulle (Gruyere). Esta capilla llamada Nuestra Sra. de los Dolores es este un lugar de culto Mariano piadoso ya que los Capuchinos están desde hace 300 años presentes. En sus inicios iban pocas familias a la misa ya que preferían pasar el día libre en la montaña. Así él empezó a dar una misa «brevis». La noticia que la misa de domingo era corta fue pasando de boca en boca, siendo después muy visitada. Empezó con un pequeño grupo de fieles los domingos a las 5 de la tarde primero en español, luego bilingüe y terminó en 2014 con una participación del 90% suizos y 10% de lengua española, consiguiendo así una integración a la inversa. Don Miguel tuvo tanto éxito con las misas que el párroco de Bulle le quitó dos domingos la misa. Así fue como don Miguel descubre lo que era tener las tardes libres los domingos. Por eso un día llamó al párroco para agradecérselo y desde entonces se hicieron íntimos amigos e incluso cada año participan juntos de un viaje internacional.

2013: Las misiones católicas son el 6% de todas las comunidades católicas en Suiza.

9 de febrero 2014: Sólo por 50,3% de votos a favor gana en las urnas la iniciativa del político Christoph Blocher. Los ciudadanos suizos aceptan una iniciativa que pide cuotas y contingentes para limitar la migración al país.

• Desde el 1 de julio de 2015 el cargo de Asistente Social y de secretaria de Parroquia se dividen entre dos personas. La catalana Eva Novell a cargo de sociales / 50% (hasta noviembre 2018) y la colombiana Nhora Boller como secretaria parroquial / 20%. Después de un año se aumentar este último a 30% de pensum. La “Misión Española de Ostermundigen” empieza a ser conocida como “Misión católica de lengua española región Berna”.

El 2015 y los dos siguientes años están marcados por el intento de parte römisch-katholischen Gesamtkirchgemeinde Bern para integrar la misión a la parroquia Suiza de Guthirt en Ostermundigen. Los recuerdos de las mudanzas anteriores y la perdida de una iglesia propia llevan a la colonia española a amenazar entre otras cosas de retirarse de la iglesia y así no pagar impuestos si pierden los locales en Sophiestrasse. También de parte de la comunidad suiza se mira con cierto “ruido” una futura llegada de la comunidad hispanohablante a las instalaciones en Obere Zollgasse 31.

2017 Desafortunadamente un intento de llevar un proyecto social por parte de la parroquia católica y la misión fracasa como razón se da el poco pensum 50% de la asistente de la misión.

De agosto 2016 a 31 agosto 2019 es el sacerdote scalabriniano Oscar Gil jefe de la misión.

Hay un claro cambio de directrices. Empezando que éste ya no vive en la casa cural sino con sus hermanos en la misión italiana de Berna.

En la Misión se reducen poco a poco las actividades de compartir tipo Cultura-Tiempo libre al igual que diversas actividades con los diferentes cuerpos diplomáticos.

El campo de la asistencia social se intensifica repartiendo comidas incluso 2 veces por semana. Lo mismo los cursos bíblicos que se hacen prácticamente de forma semanal.

El 1 de septiembre de 2016 empieza sus actividades oficiales como Organista y Director de Coro el célebre chelista Mátyás Vinczi. Él ya era en esta época muy conocido dentro de la comunidad entre otras cosas por su perfecto manejo del español.

El 1 de septiembre de 2016 empieza sus actividades como Sacristán y conserje el portugués Maciel Pinto. Éste y su familia viven en la casa cural de la misión hasta finales del año 2019.

El año 2017 muestra una realidad que se desea ocultar dentro de la comunidad de la misión: El cambio. Los primeros españoles de los años 60 para los cuales la Misión fue su casa y por ella daban todo ya están mayores. Las segundas e incluso terceras generaciones españoles están en su mayoría integradas a sus parroquias suizas vecinas. Los latinoamericanos están más ocupados en su propia lucha por sobrevivir como migrantes en Berna y su región, estadía que en la mayoría de los casos no está asegurada. Este cuadro hace que haya pocos comprometidos para tomar la dirección de las asociaciones dentro de la misión como son el Bazar, la Comisión, el Grupo de Costura y el grupo de Mayores.

En julio 2018 empieza sus labores en la misión como asistente de sacristán el paraguayo Sergio Vázquez.

El 1 de marzo 2019 empieza sus labores la peruana Miluska Praxmarer como Asistente Social para la Misión.

 

Desde el 1 de septiembre de 2019 la misión católica de lengua española se encuentra bajo la jefatura del también sacerdote scalabriniano Emmanuel Cerda.

Se cuenta con un pensum así:

100% para el sacerdote, 100% sacristán principal, 50% asistencia social, 30% secretaría, 20% - 50% sacristán segundario, 20% director de coro, 10% organista

 

 

A partir de 1 de enero de 2020, aplicando la normativa del Obispado de Basilea, la misión no lleva más Libros de Bautismo ni de Confirmaciones ni de Bodas ni de Defunciones.

La administración continúa en la misión, pero el registro mismo en el libro correspondiente lo lleva la Parroquia de Guthirt en Ostermundigen.

Responsable: Nhora Boller

Referencias históricas:

- Documental “Gegen das Fremde der lange Schatten des James Schwarzenbach”.

- Libro: La inmigración en la literatura española contemporánea. Irene Andres-Suárez/Marco Kunz/Inés D’Ors

- Diferentes estadísticas Bundesamt für Statistik: Entwicklung der Erwerbstätigenzahlen.

- Swissinfo.ch: Contra la inmigración masiva.

- Migratio: Schweizer Bischofkonferenz.

- Archivo del Obispado.

- Archivo de la Ciudad de Berna.

- Diferentes entrevistas dentro de la comunidad.

- Archivo de la Misión

- Schweizerische Zeitschrift für Religions- und Kulturgeschichte 102 (2008)

- Documental SRF «Die schweigsamen Schrankkinder erzählen»

- Migración de mujeres latinoamericanas universitarias en suiza. Yvonne Riaño. Departamento de Geografía, Universidad de Berna.

Diese Website nutzt Cookies. Durch die weitere Nutzung der Site stimmen Sie deren Verwendung zu und akzeptieren unsere Datenschutzrichtlinien.